Perchè il plurale di Curriculum non è Curricula
-
19 Gen 2010 - Redazione Bianco Lavoro
Abbiamo in passato dimostrato quanto sbagliato sia utilizzare parlando in italiano la forma latina Curricula come plurale di Curriculum... (leggi articolo Plurale: Curriculul o Curricula?)
Rendendoci conto che vi è ancora qualcuno che ha dei dubbi, sostenendo che anche in italiano vadano applicate le regole della lingua orginale latina...
beh, allora non potremmo dire nè "il contenuto dei curriculum" e nè "il contenuto dei curricula"... infatti in latino non ci sono soli i generi (maschile, femminile e neutro) ma anche i casi, ed in questo caso dovrebbe essere il genitivo, quindi "il contenuto curriculorum"...
Un po' ridicolo, ehh??? Viva I CURRICULUM
Un tuo commento è molto gradito! Puoi commentare come anonimo e senza registrazione (ma in questo caso i moderatori dovranno approvare il tuo commento) oppure (consigliatissimo) cliccando su "Posta come" e poi scegliendo "Facebook" (o anche altri account come google o yahoo).






Archivio Commenti
Commenti
qui non si tratta di essere d'accordo o no... non è una cosa soggettiva, i dizionari della lingua italiana parlano chiaro, ed anche le regole della lingua.
Non si tratta nemmeno di non conoscere il plurale in latino, chi scrive ad esempio è un "latinista", ma mai si sognerebbe di applicare una regola latina per il plurale in italiano.
In quanto alla sua argomentazione del " Perché il singolare deve avere più diritti del plurale?" semplicemente perchè è una regola della grammatica italiana, così come le parole inglesi usate in italiano restano invariate e non diventano "sponsors", "mails", "films", etc...
Per quanto riguarda l'accademia della crusca, mi pare che sia dello stesso mio parere "La parola latina curriculum entra in italiano attraverso la locuzione invariabile curriculum vitae", invariabile significa appunto: resta uguale al plurale...
Poi dicono anche che il plurale è senza dubbio curricula, ma questo nessuno lo mette in dubbio, parlando in latino... il nostro discorso è riferito al plurale mutuato in italiano!""
La vostra logica è assai strana.
Non capisco perché accettare l'uso di un singolare latino (curriculum) e non del suo plurale (curricula) gia moto usato, peraltro. Perché il singolare deve avere più diritti del plurale? ;-))
Anche curricula è entrato nel linguaggio comune... non capisco perché farcelo uscire.
Non devo seguire la regola del plurale invariato se il plurale esiste già ed è utilizzato.
Al massimo posso dire che non conoscendo l'utilizzo di curricula come plurale di curriculum, ho mantenuto la forma singolare, e ci può stare
Si può anche (forse) accettare l'uso di curriculum al plurale, ma affermare che curricula è sbagliato o erroneo è inaccettabile!
Anche gli Accademici della Crusca, che non sono proprio gli ultimi dei pirla, non concordano con la vostra logica semplice e priva di dubbi...
http://www.accademiadellacrusca.it/faq/faq_risp.php?id=3940&ctg_id=93
Mai farla troppo semplice con l'italiano.